Открыт промысел сельди в исландских водах
Постановлением Министерства промышленности и инноваций Исландии от февраля 2013 года № 124 российским судам разрешено осуществлять промысел атланто - скандинавской сельди в исключительной экономической зоне Исландии в 2013 году. Об этом сообщает www.Fishnet.ru со ссылкой на Министерство промышленности и инноваций Исландии.
Неофициальный перевод
Постановление №124 от февраля 2013 года, разрешающее фарерским, норвежским и российским судам осуществлять промысел сельди в исландских водах в 2013 году
Статья 1
Данное Постановление обеспечивает выполнение Соглашений между Исландской Стороной и Фарерской, Норвежской и Российской Сторонами, предусматривающих право на осуществление вылова Атланто-Скандинавской сельди фарерскими, норвежскими и российскими судами в исключительной экономической зоне Исландии (ИЭЗ Исландии) в 2013 году.
Статья 2
Указанное в Статье 1 право на вылов сельди в ИЭЗ Исландии не может реализовываться без специальной лицензии на промысел, выданной Директоратом рыболовства Исландии. Рыболовным судам необходимо иметь на борту подтверждение наличия такой лицензии на промысел сельди в ИЭЗ Исландии, а также правила, применяемые к такому промыслу сельди.
Властям Фарерских островов, Норвегии и России необходимо обращаться за получением лицензий для судов, собирающихся вести промысел сельди, в Директорат рыболовства Исландии. В заявке должно быть указано название судна, его регистрационный номер, размер, радиопозывной сигнал и тип телекоммуникационного оборудования.
Статья 3
Южнее 67°00'N, российским, фарерским и норвежским судам запрещается вести промысел сельди западнее 1 l°30'W.
Однако, фарерские суда южнее 67°N могут осуществлять промысел сельди до линии, проведенной через следующие точки:
1. 67°00.00'N-13°19.00'W
2. 66°42.00'N-12°50.00'W
3. 66°06.00'N-11°33.00'W
4. 65°27.00'N-11°24.00'W
5. 65°00.00'N-11°28.00'W
6. 64°32.30'N-11°41.00'W
7. 64°21.70'N-12°17.30'W
8. 64°00.00'N-13°07.00'W
9. 63°43.00'N-14°00.00'W
и от туда, точно придерживаясь 180°, к границам рыболовной юрисдикции.
Норвежские суда не могут выловит более 43 523 тонн в ИЭЗ Исландии в 2013 году. Не более 10 (десяти) российским судам могут быть выданы лицензии на промысел сельди и им разрешается добыть не более 2 667 тонн сельди в ИЭЗ Исландии в 2013 году.
Иностранные рыболовные суда должны соблюдать ограничения для промысла сельди, установленные в специальных правилах, а также решения но временному закрытию промысловых районов.
Если фарерские суда осуществляют промысел сельди южнее 67°00'N и западнее 1 l°30'W, капитан должен брать образцы вылова. Образцы должны браться при каждом забросе или тралении до классификации вылова по размеру, образец состоит из 50 сельдей, добытых при каждом забросе или тралении. Рыба в каждом образце должна быть классифицирована по виду для установления различия между исландской летне-нерестующей сельдью и атланто-скандинавской сельдью в соответствии с половозрелостью. Капитан должен записывать количественное соотношение сельди каждого вида в промысловом журнале.
Статья 4
Рыболовные суда, которым выданы лицензии на промысел в ИЭЗ Исландии в соответствии со Статьей 2, должны иметь на борту промысловые журналы, соответствующие требованиям к промысловым журналам, изложенным в Главе III и Приложении IV Схемы по контролю и принуждению НЕАФК. Подтвержденные данные о вылове за каждый месяц вместе с копией промыслового журнала должны направляться в Директорат по рыболовству Исландии не позднее 14 дней после окончания каждого месяца.
Орудия промысла, предназначенные для добычи других видов рыб, не указанных в лицензии, должны храниться в специальном запирающемся отсеке.
Статья 5
Рыболовные суда, которым выданы лицензии на промысел сельди в соответствии со Статьей 2, должны быть оборудованы телекоммуникационным оборудованием, автоматически передающим информацию совместной наблюдательной станции исландской Береговой охраны и Директората по рыболовству, в дальнейшем именуемой "Наблюдательная Станция".
Статья б
Исландская Береговая охрана должна быть уведомлена по крайней мере за 2 часа, но не более чем за б часов о намерении судна войти в воды под исландской юрисдикцией.
Уведомление должно содержать следующую информацию в указанном порядке:
слова "catch on entry report":
название судна
радиопозывной
дата, время и позиция (широта и долгота) судна, когда направляется
уведомление;
общий улов на борту с разбивкой по видам.
Если судно направляется на промысел из исландского порта, уведомление, содержащее вышеуказанную информацию, также должно быть направлено в исландскую Береговую охрану в указанные сроки.
Статья 7
Суда, находящиеся на промысле в ИЭЗ Исландии, обязаны каждый день с 06:00 до 08:00 по исландскому времени направлять уведомления в исландскую Береговую охрану, содержащие следующую информацию в указанном порядке:
слова "catch report";
название судна
радиопозывной
дата, время и позиция (широта и долгота) судна, когда направляется
уведомление;
общий улов на борту с разбивкой по видам;
вылов за последние 24 часа, начиная с 24:00, или вылов, начиная с того
времени, когда судно вошло в ИЭЗ Исландии в случае более короткого периода
нахождения судна на промысле, с разбивкой улова по видам.
Статья 8
По завершении промысла в ИЭЗ Исландии судно должно направить
уведомление исландской Береговой охране.
Уведомление должно содержать следующую информацию в указанном
порядке:
слова "catch on exit report";
название судна
радиопозывной
дата, время и позиция (широта и долгота) судна, когда направляется
уведомление;
общий улов на борту с разбивкой по видам;
улов со времени последнего направленного уведомления с разбивкой по видам.
Статья 9
Перед тем как покинуть ИЭЗ Исландии, уведомление об этом должно быть направлено исландской Береговой охране за 2 часа, но не позднее 6 часов, Уведомление должно содержать следующую информацию в указанном порядке:
слова "control report";
название судна
радиопозывной
дата, время и позиция (широта и долгота) судна, когда направляется
уведомление;
общий улов на борту с разбивкой по видам.
Если судно выгружает улов в исландском порту, уведомление об этом должно быть направлено исландской Береговой охране в порядке, указанном в первом параграфе.
Статья 10
Уведомления в соответствии со Статьями 6-9 должны направляться на исландском или английском языках и указанное время должно быть исландским временем (UTC/GMT).
Статья 11
Суда, ведущие промысел в ИЭЗ Исландии в соответствии с данным Постановлением, должны действовать, руководствуясь положениями Акга Лгэ22/1998 по рыболовству и производственной деятельности иностранных рыболовных судов в ИЭЗ Исландии, если иное не указано в данном Предписании, а также правилами, применяемыми к исландским судам, осуществляющим такой же вид промысла, включая положения о запрете рыболовства, защищаемых зонах и закрытых для рыболовства районах.
Статья 12
Исландская Береговая охрана, Директорат по рыболовству Исландии и их инспекторы являются ответственными за выполнение данного Постановления. Министерство может принять решение о необходимости для судов входить в ИЭЗ Исландии и выходить из нее в специально определенных контрольных точках и об обязанности подавать специальное предварительное уведомление об их прибытии в данные точки.
Директорат по рыболовству Исландии может размещать инспекторов на рыболовных судах, имеющих разрешение на промысел в водах под юрисдикцией Исландии, Капитаны таких судов должны обеспечить инспекторам питание и необходимые условия для их нахождения на судне, а хакже оплачивать все расходы по пребыванию инспекторов на их судах.
Если исландская Береговая охрана или Директорат по рыболовству Исландии решат, что наблюдение в соответствии с данными Правилами не может быть осуществлено в море, то такое судно должно подчиниться инструкциям следовать в ближайший порт с целью соответствующего осмотра.
Статья 13
Директорат по рыболовству Исландии может аннулировать лицензию судна на промысел в ИЭЗ Исландии, если капитан судна, команда судна или кто-либо еще, нанятый капитаном, нарушает законодательство, регулирующее промысел, настоящее Постановление или положения международных соглашений.
Статья 14
Нарушение условий данного Постановления влечет за собой штрафы в соответствии с положениями Акта №22 от 8 апреля 1998 г. по рыболовству и производственной деятельности иностранных рыболовных судов в ИЭЗ Исландии. Судебные дела по нарушениям указанного Постановления должны рассматриваться в соответствии с Актом Криминального Судопроизводства
Статья 15
Данное Постановление выпущено на основании положений Акта №22 от 8 апреля 1998 г., вступает в действие немедленно и публикуется для информирования всех заинтересованных Сторон.